喜欢你日文是什么意思 喜欢你日文是什么语言

喜欢你日文是什么?

日语中表达“我喜欢你”的说法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等。

“こと”在这里没有具体的含义,也可简单说成“好きだ”,程度更进一层的表达为“大好きだよ”,“我很喜欢你”。

君が好き 是标准语,而 君を好き 是新东京方言(或者口语形式、俗语形式)。君が好き 和 君を好き 这两种表达方式都没有错,特别是在会话当中,两种表达都是一样的。但是,撰写文章时,使用 君が好き 显得文雅,而 君を好き 是口语表达,比较通俗。

扩展资料

同义句:

すきだよ。我喜欢你

あいしてる = 爱している = 爱しています。我爱你

私はあなたを大切にする。我很珍惜你。

だいすき。非常喜欢你。

延伸阅读

君が好き读音?

读作:jūn が hǎo き。

好き(すき)suki是什么意?

君が好きです我喜欢你这里好き是形容动词前面用が君を好く 好く是动词,前面用宾语助词を君を好きます倒是可以的

君が好きだ{ 急,这到底是什么意思?

喜欢你。 “君”一般指男性。君のことがすきだ。 日本人比较含蓄,一般会加のこと.

君が好きで君は好きで是什么意思?

君が好きで==>你喜欢  君は好きで==>你喜欢  补充:语法上,我喜欢你==>君のことが好き(喜欢”人”一定要加こと的)而一些句子里が是は的强调形式,意思一样,语气不同而已.所以我认为”君が好きで”也是”你喜欢”的意思,比”君は好きで”加强了语气.但是也不能保证现在是不是用法有改变.

版权声明