离职用英语怎么说?
离职:
dimission
具体原因分为辞职和解雇两种
一、辞职:
abdicate
demission
resignation
send in one’s jacket
send in one’s papers
quit one’s job
例句:
1、我下星期辞职。
I’m going to quit next week.
2、我甚至想辞职。
I even thought of resigning.
3、我上星期交了我的辞职书。
I sent in my resignation last week.
二、解雇:
fire
dismiss from
dismissal
kick out
send away
shelve
throw out
例句:
1、他被解雇了。
He was dismissed from his job.
2、他被解雇了。
He got the boot.
3、他被老板开除了。
He is fired by the boss.
延伸阅读
leave和quit有什么区别嘛?像这道题(第19个空),参考答案给出的是选择left(leave?
quit the job强调某人因烦恼或者不愉快而离职。会强调这个人离职的原因,是因为某件令他不愉快的事才辞职的。
leave the job则是单纯说了某个人离职这件事,不强调原因。
(我今天正好做到这道题了,这是我自己的理解……)
resign是什么意思?
resign的意思是: 辞职;放弃;顺从;听任
读音:英 [r?’za?n] 美 [r?’za?n]
词语用法
1、resign的基本意思是“放弃”,指有意地或不情愿地作出牺牲,主要指“辞职”。resign还可表示“听任”,指克制自己而对不可避免的事情的认可。
2、resign可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时多接表示职务的名词作简单宾语,可用于被动结构。
3、resign可接反身代词作宾语,意思是“顺从于,屈从于”,其后常接介词to。
向左转|向右转
扩展资料:
相关例句
1、Have you heard of her intention to resign?
你听到她打算辞职的传闻了吗?
2、He decided to resign his claim to the copyright.
他决定放弃对版权的要求。
3、He has resigned himself to the fact that he will lose the job.
他已经接受他将要失去这份工作的现实。
4、The team refused to resign themselves to being defeated.
该队不甘失败。
5、Mr Robb resigned his position last month.