执子之手与子偕老是什么意思?
问题中的“执子之手,与子偕老”两句诗的意思是:(我希望)牵着你的手,和你一起老去。
解答此题,需要注意以下几点:
1、“执子之手,与子偕老”这两句诗,是《诗经》里的句子,“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”。
2、这四句诗,译成现代汉语就是:一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。
3、由此可见,“执子之手,与子偕老”本写战友之情,表示原意共赴疆场,同生共死。
4、现在人们多借用这两句诗,来表达男女爱情。
执子之手与子偕老是什么意思金婚是几年?
谢邀。“执子之手,与子携老”。此语出自诗经。这里的子,可以当“你”或“汝”讲。执是牵着握着的意思。原意是描写古代战场上的士兵同生共死,甘苦与共的兄弟情谊。一起浴血奋战,出生入死。互相帮扶,甘苦与共。携手并肩,同仇敌忾地抗击敌人。后人引用此句喻作爱情坚贞不渝,携手共老的意思。也就是说在原句的意义下加以引申了。金婚是指结婚50周年
执之以手,与子偕老的意思?
意思是拉着你的手,和你一起老去。
出自《国风·邶风·击鼓》,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,作者无名氏。这是一位远征异国、长期不得归家的士兵唱的一首思乡之歌。
诗人以袒露自身与主流意识的背离,宣泄自己对战争的抵触情绪。原文如下:从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
这句话原本是战士之间的约定,现代成语多运用执手偕老,形容爱情的永恒,成了生死不渝的爱情的代名词。
执子之手 与子偕老子的是什么情谊?
答:执子之手 与子偕老子的是夫妻情谊。题解:执子之手与子偕老原来是形容战士之间的约定,现在多用来形容爱情的永恒。
出自《诗经·邶风·击鼓》:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”意思是我们不是说好了的吗,一定要生死同命,一同携手,做一辈子的好兄弟。现代多运用执手偕老,形容爱情的永恒。
执子之手与子偕老说的是什么感情?
执子之手,与子偕老有说法是战士之间的约定。现代成语多运用执手偕老,形容爱情的永恒。而在种种承诺面前,爱情的承诺应是最动人心魄的了,平凡而真诚的诺言最为感人。两千四百年前的承诺至今在耳久久回荡,令人感慨岁月所难以磨灭的记忆与回答。
出处:《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇
原文:
《诗经·邶风·击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
译文:
敲鼓声音响镗镗, 鼓舞士兵上战场。 人留国内筑漕城, 唯独我却奔南方。
跟从将军孙子仲, 要去调停陈和宋。 长期不许我回家, 使人愁苦心忡忡。
安营扎寨有了家, 系马不牢走失马。 叫我何处去寻找? 原来马在树林下。
无论聚散与死活, 我曾发誓对你说。 拉着你手紧紧握, 白头到老与你过。
叹息与你久离别, 再难与你来会面。 叹息相隔太遥远, 不能实现那誓约。
扩展资料:
相关解释:
“死生契阔,与子成说”一句,毛《传》训“契阔”为“勤苦”,郑(郑玄)《笺》则发挥其意,谓“从军之士,与其伍约:‘死也、生也,相与处勤苦之中,我与子成相说爱之恩’(沙场上军士之间相互勉励约定相互救助的盟约。不管遇到什么危难,我们都不要独自跑掉而不顾对方)。
也有解释称:死生契阔在《诗经》的注解里,“契”为合,“阔”为离,“死生契阔”就是“生死离合”的意思。“生死相依,我与你已经发过誓了:牵着你的手,就和你一起白头到老。”这是一个连续征战在外迟迟不能归乡的士兵在回忆当年与结发妻子之间的约定。
注意:这里不要误解为是战友情。因为战友之间虽然可以共生死,但没有人希望一辈子打仗,更不会有人希望共同战斗到白头的。因此,携手白头到老,非常确定是夫妻间的约定
0