网友提问:
邓丽君如果没有去日本发展,她还会很红吗?
优质回答:
首先要说邓丽君不去日本也会很红。
去了日本是她歌唱生涯的一个分水岭。在去日本之前她已经独领风骚华语歌坛了,只是基本上是原生态,单纯,青涩,还需要更加专业的发展,人往高处走,环境造就人,当时的曰本是世界第二大经济体各行各业正在飞速发展期,唱片市场更是独领亚洲90%以上的市场,撇去历史的恩怨不说,人家在文化上的确是领先的,尽管邓丽君父亲反对她去日本(父亲毕业于黄埔军校,参加过抗日战争,由此我也想到老蒋败走台湾的时候,带走的也是大批精英,因此才有二代的才华),可是就象现在打篮球的最高圣殿是NBA一样,只有到那天才的地方,才能把人活的最好。
再说,邓丽君天生有语言天赋,到了日本是如虎添翼,同时她的服装,发型,妆容,舞台背景,录音录像质量都有一个巨大的飞跃,除去她演原唱的日语歌曲不说,很多的华语歌曲也是以曰本人作的曲重新填词的,可以说在日本的那几年是邓氏歌曲锦上添花的黄金时代。通过在日本渡金,日本人把她塑造成为一个国际巨星。
邓丽君在日本向东南亚向全世界大放光芒。
其他网友回答
邓丽君是个实力唱将,而且长相也非常甜美,去了日本只会让邓丽君如虎添翼,让影响力扩大到海外!下面说说为什么邓丽君会这么红,下面从个人原因分析一下:
首先我们谈唱功。邓丽君唱功如果是比声量则非其所长,但如果论道气息控制,那么不夸张说整个华语乐坛也难出其右。她唱歌最恐怖的地方是换气非常轻,如果是现场live需要很仔细听才能听出轻微的声音。因为喜欢她的歌导致小编现在听其他歌手唱歌听到明显的换气声都会不舒服。推荐提主听听邓丽君晚年,1991年日本红白的现场。她唱的《任时光流逝》(就是《我只在乎你》日文版,这首歌原版是日文且她是原唱),到第二段副歌部分对应中文版“失去生命的力量也不可惜”紧接的下一句的衔接,真的很恐怖。
她的唱功从中国大陆,港台地区到日本歌坛给予她都是极为肯定的评价。否则她也没资格和日本有着“铁肺”之称的演歌大物细川贵志争夺“日本唱片大赏最优秀歌唱赏”。有些人很喜欢谈的音域,可以去听听她翻唱的日文歌曲《真夏的果实》(不是中文那首,不要听错了),你就知道邓丽君高音不是飙不上去。而而且邓丽君的歌曲听起来容易,如果唱的话会很辛苦。
那种气息控制的稳定就只能用恐怖来形容,比如在日本NHK演唱会唱的《船歌》除此之外她的颤音和转音也很厉害。这点和她在日本发展走演歌歌谣路线有关。日本的演歌歌手可以说在这两方面尤其是颤音绝对到了种登峰造极的程度。邓丽君借鉴这种唱腔进入到自己作品当中,所以你注意她尾音的处理,恐怕真的很难做到街拍,颤音的稳定和音准想她那样。这点听她的日本80年代发展时期的现场Live最为明显。
再来看看风格。小编觉得一个好的歌手会有自己明显的风格,在这个基础上接触不同的类型,做到触类旁通。她的标志风格是那种温柔的嗓音,所以在大陆她的甜歌很有名。但是她在日本的歌曲,可没有一首属于甜歌,日本人对她的评价是“新成人音乐”,所以小编觉得总结她的歌曲最适合的词是温柔似水。她把这点做到了极致,以至于刘欢曾经评价在这类唱腔上不会有人能做的比她更好。
其他网友回答
当然会很红,因为喜欢她的中国人比日本人多得多,再说她的实力强,即使在被禁的年代,她的歌仍然飘洋过海住在我们的心间。
其他网友回答
一样会红的
其他网友回答
人生如棋,那有,那么多,如果,如果,去让人,反思,噢!!!!!!!!!!