岳阳楼记翻译
阳楼记(翻译)
在我看来,巴陵郡的绝美风光都集中在洞庭湖。其岳阳楼就是神来之笔,有群山齐奏,吞吐着长江。
这里早晚阴晴明暗多变。
有时会下起连绵不断的雨。黑暗会一直笼罩这里,暴雨抽打着湖面,引起巨浪冲向天际,狂风撕咬着天空,使太阳褪下了希望的光芒。这时,白雾将至,轻抚着狂风暴雨,为山岳撒上一丝丝牛毛,隐藏在茫茫中。商人旅客也就不知所措,苍茫的风吹雨打,映衬着山林中的虎啸猿啼,凄凉之情油然而生。登上岳阳楼,极目远眺有如近处寻觅,黑白分明。与夜色混合,望向白雾,与白雾相衬,投向夜色。不时想起故乡,那里的天和这里的是同一片天吗?那里的月和这里的月会是同一轮圆月吗?或只是沧海桑田罢了。
天气当然也会变得十分晴朗。万里无云,碧空如洗。微风轻拂着万物,湖这时像极了听话的孩子,安安静静。鸥鸟和鱼儿们都会一起来玩耍,他们会看着岸边的百花争艳,甜美地进入梦乡。当大片烟雾完全散去,那这里就好比是一幅秀美的山水画,静谧着,呈现在天雨山水间。月光点到水波上,像极了闪烁的金花,渔人满载着辛劳了一天的成果,相互对唱着渔歌,欢乐弥漫在这里,汗水挥洒在这里,凯歌飘扬在这里,好像这乐趣将会永恒。这时再登上岳阳楼,每个人都会感到神清气爽,心旷神怡。忘掉一切名利,任风洗礼,潇潇洒洒,最为欢愉。