网友提问:
《罗生门》适合初中生看吗?
优质回答:
当然适合!刚看过芥川龙之介写的《罗生门》,这是非常经典的一本书,我发现几乎在所有的必读书单上都有推荐这本书。据说电影《罗生门》就是根据书中的故事改编来的。罗生门已经成了一个专有名词一个社会现象,不读一读原著,怎能知道它的来龙去脉。我看的这本书是赵玉皎翻译的,云南人民出版社出的,翻译很用心基本保持了作品的原貌是非常好的译本。,芥川龙之介写的很精彩有很多地方的灵感来自中国的古典小说,读起来感觉很亲切。这是多个短篇故事的合集,每一篇都短小精悍妙趣横生抽个等车的时间就能看完,很适合工作节奏很快的人忙里偷闲看看。罗生门的主要用法是指每个人为了自己的利益而编造自己的谎言,令事实真相不为人所知。经常用于各种新闻报纸标题,如“伊能静黄维德,娱乐圈中罗生门”、 “车祸罗生门”、“贾静雯婚变进入罗生门”等。
“罗生门”出自故事集中的一篇。“罗生门”本来在日文汉字写成“罗城门”,最原始意义是指设在“罗城(城的外郭,即外城)”的门,即“京城门”之意。由于古代日本常年战乱,尸横遍野。许多无名死尸,被拖到丢弃,待年久失修,颓败之后,继而显得荒凉阴森。年积月久,在人们心中产生了阴森恐怖、鬼魅聚居的印象,故而诞生了“罗生门”是通向地狱之门这一鬼谈幻象之说,该词因而拥有“生死徘徊”的意味。
到了现代,“罗生门”的词义进一步延伸。在1950年黑泽明导演的电影中,剧本采用了芥川龙之介的另一篇小说
,因此“罗生门”演化成指“当事人各执一词,各自按自己的利益和逻辑来表述证明,同时又都无法拿出第三方的公证有力的证据,结果使得事实真相始终不为人知,事实结果一直在‘真相’与‘假象’之中徘徊,最终陷入无休止的争论与反复,从而无法水落石出,真相大白”的事件或状态,如有选择的就可以的。
其他网友回答
“罗生门”出自日本佛教故事集《今昔物语集》中的一篇。“罗生门”本来在日文汉字写成“罗城门”,最原始意义是指设在“罗城(城的外郭,即外城)”的门,即“京城门”之意,即日本京都(Kyoto)罗城 (Rajō)的城门。
由于古代日本常年战乱,尸横遍野。许多无名死尸,被拖到城楼丢弃,待年久失修,颓败之后,继而显得荒凉阴森。年积月久,在人们心中产生了阴森恐怖、鬼魅聚居的印象,故而诞生了“罗生门”是通向地狱之门这一鬼谈幻象之说,该词因而拥有“生死徘徊”的意味。
《罗生门》小说是日本作家芥川龙之介1915年创作的短篇小说,情节取材于日本古典故事集《今昔物语》。
作品讲述了藤暮时分,罗生门下,一个家奴正在等候着雨停,当他茫然不知所措,仿若于生死未决时,偶遇以拔死人头发为生的一老妪,走投无路的家奴邪恶大发,决心弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门。该作情节简单,人物稀少,短短的篇幅,小小的场面。时间、地点、人物、结局全都展现在读者的面前。
作品虽以旧题材创作的历史小说,却被赋予了一定的寓意,描写了社会最底层顽强挣扎着继续生存的民众,而并非单纯意义上的历史小说。
纵观小说的全文,在作品中作者透过一系列对仆人心理变化的描写,强烈地控诉了当时的黑暗社会和丑恶现实。作为正在树立正确人生观、价值观的中学时代,学生是可以阅读的。
到了现代,“罗生门”的词义进一步延伸。在1950年黑泽明导演的电影《罗生门》中,剧本采用了芥川龙之介的另一篇小说《竹林中》,因此“罗生门”演化成指“当事人各执一词,各自按自己的利益和逻辑来表述证明,同时又都无法拿出第三方的公证有力的证据,结果使得事实真相始终不为人知,事实结果一直在‘真相’与‘假象’之中徘徊,最终陷入无休止的争论与反复,从而无法水落石出,真相大白”的事件或状态,如“罗生门事件”。
所以现在,罗生门的主要用法是指每个人为了自己的利益而编造自己的谎言,令事实真相不为人所知。经常用于各种新闻报纸标题,如“伊能静黄维德,娱乐圈中罗生门”、 “车祸罗生门”、“贾静雯婚变进入罗生门”等。
电影没有太多暴力血腥及情色镜头,在世界范围内的影响非常大,作为正在树立正确人生观、价值观的中学时代,学生也是可以观看该部电影的。