网友提问:
方方英文版书名《武汉日记:来自疫情中心源头的报道》,你咋看?
优质回答:
任何人都写日记的权利,也都有把日记公布的权利,这谁也管不着,爱写什么就写什么。但如果涉及公公问题,在公开的时候,都应该注意可能造成的影响。
方方的日记也一样,她如果只是自己在家里写,写完放在抽屉里,过几年再拿出来出版,这没什么问题,谁也管不着。
但是她现在有两个问题。
第一个是她的日记从一开始就是有媒体约稿,她才写的。这也可以理解,为了挣点稿费,反正她一个居家老太太,也出不了门,能挣点钱也好。
但她写的内容基本上都是听这个朋友说,听那个亲戚说。这样的事情都要乱七八糟的堆在一起,而且放在公开的平台上传播,许多谣言和段子她也都收进去了。
如果她心里没鬼,心地坦荡,她那些所谓的日记里的谣言,被别人指出来之后,坦然承认就是了,疫情严重那段时间,谁还没有在朋友圈转发过几个谣言呢?
方方却偏不,别人指出她的错误,原本也许并无恶意。但她却马上就要反唇相讥,指责别人是要把她怎么样,给别人扣帽子,这就很糟糕了。
也可以说,如果她的态度能稍微正常一点,知错则改,事情也不至于发展到现在,网上几乎已经是一边倒的在批判她了,尤其是武汉当地的老百姓,特别是那些参加了疫情防控的一线工作人员,很不满意。
有人说,她那些日记里虽然有一部分谣言,但起码七成是事实,谣言和网络段子最多是三成。糟糕的地方就在于,她收录的七成事实,实际上是在为剩下的三成谣言背书,最终的目的是传播那些谣言和段子。
更加糟糕的是,方方的日记不仅刊登在正规媒体上,而且还有不少官方媒体采访,为她背书,甚至被一些人鼓吹成了所谓的武汉的良心。但批评她的声音,却很难发出来,甚至连正规的网络媒体,都没有刊登过批评她的文章。
一个不允许方方存在的社会,肯定是不正常的,但一个不允许批评方方的舆论环境,一批评就要被扣上各种帽子,这就正常吗?
第二个问题就是,她这么着急的就要出各种外文版。作为一个作家,自己的作品能够被翻译为外文出版,传播到国外去,这本来是好事,但也要考虑自己的作品的影响。
尤其是现在一些国家企图把疫情爆发的责任强加给中国的时候,任何一个中国人,凡是有正常的理性和基本的民族感情,都知道这时候自己在对外的时候,必须谨言慎行,否则就会给国家和其他人带来更大的损失。
而方方的所谓日记里,收录的那三成谣言,恰恰就是可以为其他国家提供这种做实的弹药和证据。这也是她并不怎么动人的文笔,也没有什么深刻的洞见,却能如此迅速的被组织翻译到国外去出版的原因。
如果同样的谣言,由一个外国人汇总起来,编辑出版,也达不到这个效果。而方方毕竟是个中国人,可以利用这个身份,为那些谣言背书,看上去让那些谣言变成了没有公开的所谓事实真相。
所以,这种时候有两个可能。要么是方方自己没有意识到自己在被别人利用,这是出于无知,是因为她愚蠢,要么是方方明知道自己是被利用,还一定要这么做,这是主动配合,是坏。
那么她是哪种情况呢?早先看上去像是前一种,也就是愚蠢,但现在越来越像是后一种,不是因为愚蠢,而是因为坏,明知道这件事会对中国非常不利,她还非要这么做。而且,她就是要做对中国不利的事情。
如果是这样,这个问题的性质就变了。因为前者是被坏人利用了,而后者意味着,她本身就是坏人。这也是让这么多人感到不满的地方,但这种几乎一边倒的批评,更加让她有了被国外利用的价值。
其他网友回答
一个不被大多数国人认可的一本日记,并且标榜为来自武汉疫情中心的报告,本就让人觉得滑稽。她把这本日记发表在国外,就更让人不可思议了,很让人耐人寻味!
试想,疫情刚发生严重时,方方就已宅在家中,根本就无能到武汉抗疫中心去体验疫情,她到哪采访去了,她又釆访谁了?仅仅凭网上的一角消息就发挥想象写下了想当然的文字,就当作疫情的全貌去解说所谓的真相,你认为可靠吗?
我们不否认,文字里有一部分存在的价值,比如病毒带来的反思,人性的叩问,以及对患者的不幸悲悯,但问题是她怎么不去写以生命为代价奋勇战斗在第一线的医护工作者呢?难逍她没看见?或故意无视这一伟大的群体,有意而为之呢?你到底想渲染什么?是想给外界透露什么,是否定什么吗?还是扰乱军心,扰乱抗疫,以达到文字的私心快感?
不错,作家要有担当,尤其是在华夏民族遭遇亘古未见的大疫情之时,更应正确地发声,支持抗疫,有钱出钱,有力出力,以尽报国之心。可方方做了什么?想必广大的读者早已耳闻,有所领教。
疫情毕竟在全民的一致团结面前溃退了,可谓苍生有幸,华夏有幸,方方有幸无?此时你又把日记发表在国外的媒体上,又想搞什么新花样,是否想迎合西方人的想法,复杂地诠释你的个人见解?
我们不得而知,利与损,利她或贬损祖国其义是很明显的。我们不去评论,且耐心地静待结果。
其他网友回答
咳咳。全世界都有一个不论立场、种族和信仰的公理:公开发表的文字,文责自负。小说,更可以随意发挥。但如果是纪实作品,尤其是灾难性作品,则必须真实。
作为武汉《方方日记》的围观者,读过一些,按文学体裁,应该属于纪实类文学作品,包含很多主观意识和文学判断,这与新闻报道中的“报道”区别很大——新闻讲究三要素:新、事实和报道。“新”包括两种情况,一种是被报道的事实刚刚发生,另一种是被报道的事实早已发生,但刚刚被披露出来。这两种“新”的任何一种都参与构成新闻要素。“事实”同时又有真实的含义,从理论上说,假新闻不是新闻,因为没有真实的事实便没有新闻,即使假新闻六要素俱全,也不是新闻。“报道”是新闻形成的途径,没有报道,多么新的事实也不能成为新闻。新闻的这三个要素缺一不可,互相牵制。所以,如果武汉的《方方日记》如果真是被取名《武汉日记:来自疫情中心源头的报道》出版,我只能说俩字:呵呵。
如果觉得武汉《方方日记》以《武汉日记:来自疫情中心源头的报道》为名正式出版,如果真实性有问题,虽在外国出版,可以向出版社所在国家相关部门举报并提供相关证据;如果出版的这本《报道》中涉及的人和事,觉得有捏造或者名誉权、肖像权等合法权利受到侵犯,可以向出版地和当事人所在的法院提起诉讼,要求道歉、赔偿、召回和销毁。
话说,汶川大地震,作为在地震灾区一线的记者,从紧急救援直到唐家山堰塞湖泄洪,我一直在现场,回到报社后,又陆续去灾区几个月,采访相关人物有名有姓的几百个,对紧急救援的一些重大细节也是反复多方向多角度多层次求证,写了纪实文学《悲怆北川》,共50万+字,上千张自己拍摄的现场图片,陆续发表在自己的博客。完稿后有朋友联系了香港出版社准备出版,但我一直犹豫,没敢拿出去。没敢拿出去的原因是——
人命关天紧急状态下,当事人和所涉事以及所涉各种经历和说法,在刚刚遭遇大灾大难垂直打击下,其思维都处于莫名亢奋和恐惧交织中,因而每个采访对象的说辞,都有自己很强烈的主观意愿和动机,作为采访者,我承认,当时是很难鉴别真伪的。经过一定时间沉淀后,后来证实,汶川大地震发生的很多故事,其真实性、夸大其词乃至胡编乱造相互杂糅。比如,汶川大地震极重灾区绵竹县,美女舞蹈老师廖智最近就被无情起底,其12年励志偶像人设一夜崩塌——这是正能量的东西狠狠虐了一把吃瓜群众的典型。
反之,所谓负能量的东西呢?虽然目前尚未有真实真相浮出,但是,事物的正负,总是相伴而生的。
因此,武汉《方方日记》外国出版,现在虽轰动一时,但其“报道”的内容是否全部真实,能否经得起时间考验,另说。
(图据网络,仅为文章阅读方便隔断。如有侵权,联系后秒删)
其他网友回答
方方日记如果只是写个公开日记,写了自己疫情中的感想,不管她怎么感想,我们都不应过多指责,因为每个人对事情的认识不同,她写出了她的感受和认识,敢于公开,让人还有些佩服她的勇气。
但是一旦日记要出版,那就要严谨了,比如,纪实文学真实性,客观性都要注意。之前在网络上发表的日记,有太多自己主观的记录和不符合实际的记录,比如殡仪馆的手机事件,梁护士的去世事件,不知方方在发表的书中改正了没有?
方方自己说:
我相信一个强大的国家不会因为一本书的出版就坍塌掉,一个自信的政府也不会因为一本书就无端地指责作家。
我相信政府是不会指责方方的,但是这次民间却对方方有许多疑问:
日记3月25号封笔,美国这家世界一流的出版社就在4月7号在亚马逊上挂出书来卖,目前只在亚马逊接受预定。
在这个过程中,美国的一干政客已经开始带风向,认为病毒起源于武汉,要求中国政府给他们赔款。
而方方日记英文版书的名很内涵,叫《武汉日记:来自疫情中心源头的报道》
把武汉定位为“疫情中心源头”,这个书名不知道是不是方方起的?竟然和美国人叫嚣的要我们赔款的事件这样契合?
既然有版权出版,她就肯定知道这个名字,曾经的作协主席方方不可能不知道,由美国刮起的要中国赔偿的风潮。
但她也没反对。这个很耐人寻味 。
还有已经出版的德文版,书名就就更耐人寻味了了,直接就叫《来自新冠危机开始城市的禁止日记》。
为了个人的私心名利,不顾国家公众的利益,任你怎样辩白,都无法把自己洗白。
其他网友回答
《方方日记》从刚开始就是一直争议不断,有人赞扬她敢于说真话,写出了真实的武汉疫情现状;有人批评她道听途说,心里阴暗。现在她的日记被翻译成英文,并取名《武汉日记:来自疫情中心源头的报道》,这个书名伤害了曾经支持过她的人们,也伤害了有良知的中国人民。
在国外一些不怀好意的媒体将新冠病毒说成“武汉病毒”,不知道作为土生土长的武汉人,方方作何感想?
关于新冠病毒的源头至今都没有定论,但是一些国家却硬生生的想把这个帽子扣在我们国家的头上。方方日记英文版的出版无疑就成为了这种观念的宣传者,不怀好意的西方媒体正好缺少材料抹黑我们,方方日记就成为了他们材料的来源。
方方是愤怒的在家写文章批评出版社不尊重知识产权还是高高兴兴在家数着稿费,这个只有她自己最清楚。真希望她能拿出以前战斗的勇气,狠批没有底线的某国人:“防疫做的稀烂,感染人数全球第一,还有心思来抹黑中国。”
国内的疫情得到了有效控制,武汉也从封城76天中苏醒,人们的生活也慢慢走入正轨。方方是否可以再写写《武汉日记:解封篇》,也让外国人看看我们中国人是多么团结,看看我们的政府是多么给力,看看我们是如何控制疫情,看看武汉是怎样的英雄之城,武汉人民是怎样的英雄的人民!作为土生土长的武汉人,不应该觉得骄傲吗?作为中国人不觉得自豪吗?
国家利益,民族大义面前,请做出正确的决定。
以上内容就是小编分享的关于方方英文版书名《武汉日记:来自疫情中心源头的报道》你咋看.jpg”/>