网友提问:
“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”改成“劝君共进一杯”是否更好?
优质回答:
渭城朝雨浥轻尘,
客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,
西出阳关无故人。
这是唐代著名诗人王维的诗《送元二使安西》。这是一首送友人到安西而即兴做的诗,诗的前二句“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”是写景的。这里的“浥”,是湿润的意思。前二句是说,渭城的昨晚下了一场细雨,早晨起来看到,地上的尘土已被湿润了,空气清新,而居住的旅店周围,杨柳依依,绿叶青翠,一派清新自然的景象。
诗的后二句“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”是抒发情怀的,是抒发感慨的。意思是说,我劝友人再把这杯酒喝尽,往西出了阳关,我们就再难相见了。
那么将“劝君更进一杯酒”,改成“劝君共进一杯酒”,可以吗?是否更好?可以明确回答,如果这样改,王维的这首诗,就不是千古名篇了,“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,也就不能称为是千古名句了。
“劝君更尽一杯酒”,请从这句诗中,认真读出其寓意、场景及当时诗人之情怀。这句诗透露给读者的是,为送友人西去阳关,特在客栈设宴送别,而且酒已过三巡,友人间话语不断,难舍难分,友人之情谊跃然纸上。酒意虽高,但还是想一杯又一杯的劝友人将杯中之酒喝尽,这表达的朋友间友情深似大海。
如果将“劝君更尽一杯酒”,改成“劝君共进一杯酒”,还能表达出其意境及情怀吗?答案是否定的。
其他网友回答
我认为不应改。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。劝酒都是劝对方喝酒的,没有劝本人一说,即劝我们二人共同再干一杯酒吧,别扭吧。所以,劝不能带上自己。而共尽就连带上了自己,连上自己就不能说劝,可以说让,让我们再干一杯吧!让咱共尽一杯酒,是可以的。总之,不改为好!
其他网友回答
“更”引申“再”,显然送行酒,后会有期…
“共”易使人误解,共同西出阳关?
说明古人写诗考虑周到,短小精悍。
其他网友回答
为什么要修改这个字呢?原诗句是作者对朋友依依不舍最贴刧的送别情怀,也是作者在酒宴席中对朋友热情友爱的真情表现。试想一下当时的场面和情景:两个即将离别的老朋友,围桌对坐,举杯对吟,杯杯相敬,这是多么让人高兴和神往的气芬呀。如果把“更”改“共”其意义对作者想突出表达的深层次内涵有很大的区别。也对整体诗句少了朂美的味道。
这篇《送元二使安西》是一首七绝诗:
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。
作者是王维。
其他网友回答
不好!“劝君更尽一杯酒”是表达依依不舍的留恋之情,“友人你把今日相聚的最后一杯酒喝了吧!此地一别山遥水阔,不知何日才能想见。也许这就是今生的最后一杯酒啊!”表现诗人复杂、不舍的浓浓离别之情和内心感怀。
而劝君更“进”一杯酒,无非就是“友人再喝一杯吧”的意思,无论是从情感上还是气氛上都远远比不上原诗的浓烈、厚重,两者不可同日而语。(“问答”邀!)
以上内容就是小编分享的关于“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”改成“劝君共进一杯”是否更好?.jpg”/>