网友提问:
王维的古诗是红豆还是相思?
优质回答:
是《相思》,选自《唐诗评注选本》。在古代红豆就代表了一个人的相思之情。通常的相思,通过红豆表达,借物言情。
《相思》
红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。
静心品读王维的《相思》,才知道红豆的寓意原来是思念。王维的这首《相思》,首句介绍即红又圆的红豆,生长在南方,红豆又名相思子,也习惯叫相思豆。每年春暖花开的季节,抽枝发芽,愿情有独钟的人,多多采集一些去,原因是这种“小小的红豆”,红的可爱,最是能表达相思、睹物思人能引起人的思念。
这首诗交代了红豆生长结果习性,“春来发几枝”一句精妙,即说了时间概念,又具有诗词的朦胧之感,“发几枝”简练、幽默、意境悠长。轻声一句问,承接自然,寄语设问的口吻顿时显得格外亲切。发自肺腑的轻问:红豆数春来发几枝,意味深长,这种极富有人情味的,果实鲜红浑圆,像一粒粒的红珊瑚一样小精灵(红豆),寄托情思。
“来日绮窗前,寒梅著花未?”是王维《杂诗》关于梅树的描述,反映出了游子客走他乡深厚的乡情。同样,这里的红豆,是忠诚友爱的一种象征。品读生出身临其境,情思绵长,那份依依的情怀油然而生。
第三句“愿君多采撷”,则暗写作者与友人的深厚情谊,借采撷红豆,阐述自己内心那份相思之苦,也借以明白于友人相思的情怀,两人默契相思跃然纸上。后一句“此物最相思”,明面上写的是这个豆,是最能体现相思之意的,暗写作者对有人最是相思,这种相思一定长久保留下去,传递出真挚情怀。
全诗重点是以豆论相思。从全诗看,像是送别诗友,表达了无限的留恋的友情。但是,也不否认有男女之情的可能。当爱上一位心仪的女生,夜里辗转难眠,你会不会想起这美妙的红豆这首诗呢?相思久矣,也会害怕相思的煎熬。相思、离别之痛苦,升华感情基调,徒增悲伤。
最后一句,只有红豆这样的植物果实,才能表达自己对女生的爱恋之情。最后似乎红豆也代表布料那份相思,只是暂时借“红豆”怀思,这些怎么够啊!请君商榷!
古诗词中,常用这个植物来形容相思之情,相思不仅限制于男女思念之情,诗词作品中还包括友情,家人之间的思念之情,红豆也有长相思。”这首诗是《江上增李龟年》中就提到了红豆讲述的就是朋友之情。
总结:本诗的主题思想,就是写了“相思”,双关妙用。全诗情调高雅,情景交融,感情真挚饱满,语言朴实凝练,韵律优美,堪称绝句诗中上乘之作!所以,王维的古诗是相思。
其他网友回答
王维的诗题目是《相思》,而不是《红豆》。
【原诗】
红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。
【注释】
①.红豆:一名相思子,产于南方,结实鲜红浑圆。
②.撷(xié):摘。
【译文】
红豆生长在南方,春天来了,长出几个新枝。希望多采摘一些佩戴,这红豆最能表达相思之意了。
【赏析】
这首诗借咏红豆用以寄托相思之情。因红豆而寄兴,,珍惜友情寄希望友人不要忘了自己。一问一劝,尤觉情意绵绵。第三句运用了古典诗歌中常用的以采撷植物来寄托情思的手法,达到了言在此而意在彼的境界。最后一句一语双关,紧扣题目道出了‘’愿君多采撷"的理由,可谓是妙笔生花,动人心弦。全诗情调高雅,语言朴实,韵律和谐优美,是作者脍炙人口的名篇。
当时红豆在民间常常被赋予‘’爱情"的含义。少女经常用五色线把红豆串上做成项链或手链。佩戴在身上,代表心想事成之意;佩戴在手上,表示得心应手的意思;赠送他人则代表增进情谊的意思。
此诗语浅情深,用红豆的物象来表达诗的意向。一叙一问一叮咛,使诗明快,含蓄蕴藉,将一腔柔情,尽情寄予红豆之中。
其他网友回答
是《相思》,在清人赵殿成所编的《王右丞集笺注》中还记录了另一个鲜为人知的名字《江上赠李龟年》,在《笺注》中还指出:“豆有圆而紅,其首乌者,举世呼为相思子。即紅豆之異名也。”这里的红豆并非我们通常所吃的赤小豆,而是相思子,这是一种中草药。
此外,在《全唐诗》中,还记录了这首诗的不少异文,其中一种如下:
红豆生南国,秋来发几枝。赠君多采撷,此物最相思。
在唐人范摅所著的《云溪友议》中就是上面的版本。范摅是咸通时人,距离王维生活的时代大约百年,应当比较可信。何况,南宋人姚宽所编的《云溪丛谈》和陈景沂所编的《全芳备祖集》中都与范本相同。宋人善考据,沿用此版本,说明这是当时大家一致认可的版本。迟至明末清初,吴景旭所编的《历代诗话》中依然用此版本。而诗句版本的变化,是从清代开始的。清初王士祯所编的《唐贤三昧集》及后来赵殿臣所编的《王右丞集笺注》就将“赠君多采撷”改成了“愿君多采撷”。而在《全唐诗》中,还是“秋来发几枝”,但在乾隆年间成书的《唐诗三百首》中,就成了“春来发几枝”。而《唐诗三百首》的版本就成了我们最熟悉的版本,并且流传到今天。
其实,细考全诗,“秋来”比“春来”合理,相思树7-9月果荚成熟,恰是古人农历中的秋初时节。另一诗题为“江上赠李龟年”,当时李龟年将行时所赠。王维是大音乐家,李龟年是著名演奏家,具有共同语言的两人应当相交甚欢。友人将行,于是赠相思豆以寄相思,也是理所当然的事。写于何时,无所考据。
但个人以为可能写于开元天宝之间,因为这一年王维知南选,途经襄阳,欲访好友孟浩然,才知道他在不久前(开元二十八年)去世了。于是写下了一首著名的悼亡诗《哭孟浩然》:“故人不可见,汉水日东流。借问襄阳老,江山空蔡州。”相思树分布于闽台两广云南一带,王维知南选当往,携来当地特产的相思豆也是情理之中。而且,一位老友已逝,又一位老友即将远行,自然依依不舍,故以当地风物寄托相思之情。相信李龟年也应当被这首诗打动,《云溪友议》中就记载李龟年在安史乱后,流浪于湘中,于采访使宴上就唱出此曲。也就在同一时期,他与杜甫相遇,杜甫才写出那首著名的《江南逢李龟年》。
可是,为什么今天的版本不合理,却又被人们所接受呢?因为“春来”一词不仅仅讲述了一个季节,同样也寄托了一种情思。“春日游,杏花吹满头”,春日万物萌发,自然让人联想起那相思树生长得郁郁葱葱。“发几枝”三字,更让人联想到那枝条繁盛,让人无法数清。而前文一个“南国”,又让人觉得在那个四季如春的地方,树上是否长年结满了厚厚的相思豆。因此,这个误解就缘于人们对于景物美好的想象。而“赠君”与“愿君”相比,前者只是相赠,后者却多了祝愿。并且,“赠君”是自己相赠,自己采撷;而“愿君”是希望对方去多多采摘,让自己的思念厚厚积淀在对方的心间,那份情感自然显得更加强烈。美好的情感是每个人心中都有的,而且忧伤的情感越强烈越能激发人们心中的共鸣,因此这首诗通行的版本尽管不符合王维的原诗,但却是一个美丽的误解。
此诗还有几句异文,据《王右丞集笺注》载,南宋洪迈所编的《唐人万首绝句》的版本为“红杏生南国,秋来发故枝。劝君休采撷,此物最相思”。“红杏”相必是传抄错误,且诗味大减,因而《全唐诗》也没有收这一异文。但“故枝”“休采撷”都录入了,因为也的确有可品读之处。“故枝”,枝如旧,但人已非;“劝君休采撷”,是怕引发相思之情。不过,与今本比起来,情感之强烈相差甚远,因而也不流行,当是情理之中了。因此,存在如此之久的诗句自然有其合理之处,也就不需要再强迫人们修改了。
以上内容就是小编分享的关于王维的古诗是红豆还是相思?.jpg”/>