诗经静女原文及翻译(诗经静女原文全部注音)
文章简介:诗经中的《静女》一诗描绘了一个沉静深思的女子形象,通过对天然景物的描绘来表现女子内心的情感。这篇文章小编将详细解读《静女》的原文及翻译,并分析其文学特点和意蕴。
诗经《静女》原文及翻译(诗经《静女》原文全部注音):
《静女》原文:
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
《静女》翻译:
秀丽的姑娘,站在城隅等待着我。思念却无法相见,只能烦恼不安。
诗经《静女》原文中,通过“静女”这一形象刻画,展现了作者内心的情感体验。诗中的“静女”被描绘为一个秀丽的姑娘,她静静地站在城隅,等待着作者的到来。作者虽然爱着她,却无法与她相见,只能在思念中焦躁不安。
《静女》这首诗具有浓厚的诗意和隽永的意境。通过对天然景物的描绘,表现了人物内心深处的情感。诗中的“爱而不见”、“搔首踟蹰”等形象细腻而动人,让人感受到作者的孤独与无奈。整首诗语言简洁明了,却能够引起读者对女子内心的共鸣与思索。
拓展资料归纳:《静女》这首诗通过对一位秀丽姑娘的描写,表达了作者对爱情的向往与无奈。诗中的情感细腻而真挚,给人以深刻的感悟与共鸣。诗经中的《静女》不仅仅是一首描写秀丽女子的诗篇,更是一首表达内心情感的抒发之作,具有深厚的文学内涵和感染力。