在这个世界上,有一个懂你的人,是一种怎样的幸福 | 祁姗 · 郑在读诗

———今天是诗歌和爱,陪伴你的第1315天 ———
点击音频,即可收听
一切寻找你的人
作者:里克尔(奥地利)| 诗人
翻译:杨武能
郑在读诗:祁姗| 声乐讲师
制作:优扬
一切寻找你的人
都想试探你
那些找到你的人
将会束缚你
用图画,用姿势
我却愿理解你
像大地理解你
随着我成熟
你的王国也会
成熟
我不想从你那儿获得
证明你存在的虚荣
我知道:时光有自己的
名姓,你有你的
姓名
不要为我显示奇迹
让你的诚律合乎情理
让它们一代一代
更加明晰
?诗感
何时起,我们能主宰自己的思想,不为任何试探妥协?
那些试探而来的触角,或是好意,或是嘲讽,带着强烈的主观色彩进入我们的精神世界,可见或不可见地留下束缚人们独立思考的深深浅浅的痕迹,将有序带致无序,将清醒带致混乱。
此时,若有一个懂你的人,将你带离藩篱的困顿,是一种怎样的幸福?
作为奥地利的国宝级诗人,里尔克与叶芝、艾略特被誉为欧洲现代最伟大的三位诗人,他诗歌中的艺术性是集合了虚无主义、存在主义的雕塑美与音律美的无限可能性的延伸。
不拗口、不繁复的简单字词,串接起他丰富的精神内核,让人们在迷惘中找到自己,在走失中得到回归。
——陈cc
?读诗嘉宾
祁姗
祁姗,高校声乐讲师,郑州市青联委员,河南欧美同学分会理事。
从教十多年来,在自我声乐演唱与教学中,有着属于自己的美通风格。尝试跨专业的摸索,逐渐成为了歌者中的业余主持人,主持人中的歌者。
生命是场旅途,生活是磨砺。不求事事完美,只愿做最好的自己。喜欢一切美好的事物,期待在声音的塑造和表达中绽放自己的光彩。
本微信公众平台读诗音频、视频、文字及视觉设计系“郑在读诗”团队制作。个人或媒体转载时请务必注明出处为“郑在读诗”,微信公众号转载必须获得授权。
诗歌非小众
目前100000+人已关注加入我们

版权声明