熊与坎中人原文及翻译(熊与坎中人文言文翻译)

熊与坎中人原文及翻译(熊与坎中人文言文翻译)

熊与坎中人是一则古老的寓言故事,通过特殊的形象和富有哲理的情节来告诉大众做人处世的道理。故事中描述了一只熊和一个中人在森林中相遇,熊要求中人给他一笔钱,中人答应后却又找各种借口推脱。最终,熊生气地走开了。这个故事揭示了人性中的虚伪和贪婪,让大众反思自己的行为和处世态度。

原文:
熊见人之背,三以钱。中人曰:“子遗尔远,闻尔所应,可得一贰铭。”熊曰:“谓子有,避者归。”中人曰:“癸则尝足半。”熊不悦,曰:“胥何其辞也?明明见尔之远,犹六膊之匮也。”中人笑而不应,以左而往。熊曰:“哉,知诸?”中人曰:“耳。”熊曰:“君犹可得也。”中人曰:“君不之,而君之也。”熊不新,而去。

翻译:
熊见到人后就向他讨钱。中人说:“无论兄弟们远道而来,听说无论兄弟们所需,可以给无论兄弟们一些。”熊说:“我知道你有,躲避的人归还。”中人说:“癸也曾经半尝。”熊感到不悦,说:“你何故这样说?很明显看到你的距离,就像六膊一样空虚。”中人笑而不回答,转身离去。熊说:“你知道吗?”中人说:“知道。”熊说:“你仍然可以得到。”中人说:“你不去,那你也去。”熊感到无奈,接着离开了。

拓展资料:熊与坎中人这个寓言故事通过特殊的形象和富有哲理的情节,给大众重要的启示。在人际关系中,要真诚守信,远离虚伪和贪婪。只有诚恳待人,才能得到他人的尊重和信任。这个故事告诉我们,做人应该遵循真诚和诚信的制度,不要被表面的诱惑蒙蔽,要坚守自己的底线。希望大众能够从这个寓言故事中获得启示,做一个诚恳善良的人。

版权声明