安赛龙为什么会说中文贴吧(安赛龙为什么会说中文奥运会)

安赛龙为什么会说中文,安赛龙为什么会说中文贴吧?

安赛龙,这是丹麦选手维克托·阿萨尔森给自己起的名字,为什么叫这个名字,维克托·阿萨尔森知道,中国是羽毛球大国,高手如云,特别是林丹,羽坛最伟大的选手,林丹是维克托·阿萨尔森的偶像,维克托·阿萨尔森非常喜欢中国,也喜欢中国文化,他知道中国是龙的故乡,维克托·阿萨尔森野心十足,想超越中国羽坛选手,如果中国羽坛选手是龙,那么,他就要赛过龙,俺要赛龙,俺要赛龙,所以维克托·阿萨尔森给自己起了这个响亮的名字,叫安赛龙!

安赛龙是丹麦选手,是北欧人,据说北欧人有着与生俱来语言天赋,很多北欧人,一个人同时会说四五种国家的语言,虽然不知道真假,但安赛龙的语言天赋,确实惊人!

全世界所有的语言中,中国的汉语是最难学习的语言,像我这英语从来没有考及格过的人,是无法想象安赛龙是如何一年时间就学会汉语的,这除了天赋,恐怕没人能说清!

安赛龙球技了得,拿过世锦赛冠军,当过世界第一,在今年比赛中受伤,目前还在恢复中,除了球技厉害外,安赛龙会说汉语,给他带来了不少方便,在一次采访中,安赛龙对记者说,他能在现场听懂国羽教练对球员的指导和部署战术,让国羽教练着实浸出一身冷汗,如果安赛龙不说,很多战术都会被安赛龙知道,所以以后再遇见安赛龙的比赛,不得不防安赛龙,这太可怕了!

还好国羽教练有应对方法,中国话方言这么多,除了普通话之外,还有东北话,河南话,四川话,维吾尔族语,藏语,粤语,闽南语等等,再遇到和安赛龙的对战,就用方言应对!

中国国羽教练能完美解决安赛龙的语言天赋,但是,如果安赛龙再学会日本语,韩语,马拉西亚语,印尼语,这几个羽毛球强国的教练,恐怕就应付不了安赛龙了!

以上内容就是小编分享的关于安赛龙为什么会说中文奥运会.jpg”/>

网友提问:

安赛龙为什么会说中文,安赛龙为什么会说中文奥运会?

为什么说中文是世界上最难学的语言之一?

优质回答:

回答问题之前,先吐槽一下:这又是一个不把亚洲人当老外的问题。讲道理,问问日本人汉语容易还是英语容易,他们认为汉语容易的可能性还是比较高的。看看中国周边国家的古籍,基本都是汉语,这帮人怎么可能觉得英语居然会容易呢?

当然,中文最难,确实是世界上主流的讨论。但这个说法也并不尽然。因为语言作为一种工具,事实上用的人越多,其本身的难度是逐渐降低的。

就像古英语(比如莎士比亚歌剧)跟现英语比起来,难度差别相当大。而古中国语(比如中华书局出品的竖排仿活字印刷字体的各类古籍),其中通假字、异体字、倒装省略等等,各种难度高深捉摸不透。

经过庞大的人口基数和常年演化,现代中文事实上已经很照顾我们现代人了。要说难,真正难的是那种屁大点地方的小语言,比如非洲三千多的小语种。

曾经看过一篇文章吐槽,这些小语种几乎从远古到至今没啥改变,各种晦涩难懂的词语和玄而又玄的语法能把人玩疯。表达效率极其底下,还有各种重复的繁杂表述。(图为非洲的各种图腾)

所以,中文其实根本不算语言难度的最高阶层。但为什么中文总被提出来呢?

原因有三:

1. 汉字是世界上唯一还活着的表意文字

这里,就得再次感叹一下,世界文明古国悲惨的命运了。其实在文明发展的初期,大部分文字都是表意文字。四大文明古国中,两河流域的楔形文字、古埃及的象形文字、被雅利安人侵略之前的古古印度的印章文字、中国的汉字,全部都是表意象形文字。

然而,这些文字对应的文明,很快就被历史的巨轮碾得粉碎。

古埃及经历希腊的统治、罗马的统治、又被阿拉伯铁骑踏平,文化被撕得渣都不剩。现有文字,还得靠考古学家连蒙带猜的破译。

两河流域的楔形文字……这块地方曾经诞生过各种强大的帝国,然而都不算很长命。楔形文字的命运跟象形文字差不多。

古古印度就更惨了,雅利安人侵略之后,表音字梵语彻底替代了原本的印章文字。为什么称古古印度呢,因为所谓古印度,其实已经是雅利安人侵略之后的印度,并非当地的原生文化了。雅利安人带来了万恶的种姓制度和完全不同的文明,创造了古印度,而古古印度的文脉,只能在古印度的习俗中有些微体现。(比如,印度教三大神中的湿婆神,相传就是古古印度的大神。另外一提,古印度的梵语也死了。)

所以,放眼全世界,这个世界上全都是表音文字。除了中国和中国周边以外的国家,其它所有地区的人们都在表音文字的氛围下成长,越过一个系统去学另一个系统,他们当然会觉得汉语难咯。讲道理,中国人学日语也比学英语要容易吧。

原本,其它表意语言还能在难度上一争高下,可惜他们连骨渣都成了化石。

2. “中国 = 异世界”

古埃及为什么那么惨,古印度为什么那么惨,两河流域为什么各种纷争不断?因为那一片大陆是几乎没有分割的一整块!

从地图上来看,虽然亚非欧大陆连成一块,但中国基本可以从这块大陆上切出去的。世界历史上,从伟大的埃及帝国、托勒密帝国、希腊帝国、罗马帝国,到印度孔雀王朝、奥斯曼帝国,所有这些帝国都曾伟大过,风光过,辉煌过。然后被新霸主打败,灿烂的文化被碾碎了揉烂了喂给下一代超级文明。

所以,可以说,亚非欧大陆只有两种文化,中华文化和其它文化。中国凭借以喜马拉雅山脉为代表的连片山岳做阻挡,当人力还难以越过高山险阻的时候得以不被打扰,几千年没有亡国灭种的威胁。在这段时间中,我们发展成为一个几乎完全独立的文明。

而中华文化之外,说血雨腥风都不为过。每一个国家都不断处在碾压和被碾压的过程,对中国人来说无法想象的亡国灭种,却是外面不断发生的真实梦魇。欧洲、非洲中东的现状,是建立在无数古代文化混合的碎渣之上。

网络上有个段子:西方人对中国的了解,恐怕还不如对外星人的了解。这句诙谐的吐槽体现了这么一个事实:中华文化与中华之外的文化,事实上有长达千年的历史和层峦叠嶂的地理阻隔,互相其实自古以来就很陌生。

文化相隔如此遥远,他们自然也觉得中文困难了。

3.世界舆论

当代世界,虽然势力不断变迁,但至少到目前为止,世界的文明话语权是掌握在西方人手里的。以字母文字为代表的表音文字甚至一度成为世界上唯一正确的文字。

这一趋势有多么严重呢?日本和朝鲜(未分裂之前)等中国周边国家都一度企图改造自己的文字,彻底剔除汉字影响。(然而日本失败了,变成表音表意混合字,韩国则变成彻底的表音文字。)

更有甚者,连中国自己都一度想取缔汉字,企图用汉语拼音彻底代替传承了几千年的汉语,这个世界上仅剩的唯一一种表意文字。

先前已经说过了,西方世界与中国之间相隔甚远,自然认为这种世界上唯一留存的与自己完全不同的文明和文字难以理解了。所谓“中文是世界上最难的语言之一”,并非所有外国人的心声,但至少是大部分西方人痛苦的嚎叫。

谁叫我们中国强大了,他们不学不行呢?

被各种英语试卷折磨得痛不欲生的我们大可会心一笑,吐槽:“你们也有今天~”

其他网友观点

中文难不难学,至少得从三个层面来看,一个是汉语,一个是汉字,一个是文化。汉语相对来说是好学的,口语里常用的中文单字其实并不多,比常用的英文单词少多了,而且汉语的语法非常简单,基本上没什么词形变化,就算是学习汉语没多久的外国人,也通常不会在汉语语法上犯错,至少不会像我们学英语一样,被动词的现在时、过去式、完成时,名词的可数、不可数、单数、复数给绕得晕头转向。外国人想要学会基本的汉语口语会话,难度没我们想象的那么大,最难的恐怕就是四声音调,但我发现现在也已经有很多外国人把四声音调掌握得非常不错了。

接着就是汉字,学习汉字的困难程度就比汉语大大地增加了。因为汉字都是象形字,不像英语用26个字母排列组合就可以了,汉字没什么太多规律可行,己、已、巳这么几个简单的汉字摆在一起也足以让外国人晕头转向。认汉字已经非常困难,更不用说写了,你让外国人对着几个汉字临摹还凑合,如果你让他们凭空写,我估计都写不出几个来。而且因为汉字写起来笔形太复杂,以至于初学者都会写得特别大,因为写得太小就控制不了细节了。那些汉语说得好的外国人,你让他们写写汉字,肯定马上就露馅。

就算汉语、汉字都学得差不多了,真正最难学的其实是中文里的文化,这个不要说外国人,就连中国人自己,一辈子恐怕都很难学好。难的比如各种诗词歌赋、文言文古籍,简单的比如说各种成语、俗语、歇后语,要记住并用好简直难如登天。这让我想起一件趣事,就是我在新西兰打工旅行时,遇到一个德国男生,他手臂上的文身有三个莫名其妙的汉字:“母友贵”。我好奇地问他什么意思?他反问我,“母”是“妈妈”的意思对吧?我点头。“友”是“朋友”的意思对吧?我又点头。“贵”是“珍贵”的意思对吧?我再点头。那么,“母友贵”不就是“妈妈和朋友都很珍贵”的意思吗?呃,这么说起来,好像也没错,三个汉字本身也是对的,但组合起来就是不对啊,但要怎么跟他解释呢?这恐怕就是中文最玄妙的地方吧?

更多内容,敬请关注我的头条号:刘小顺

用有趣的角度看世界,做最有态度的旅行家。

其他网友观点

没有国家的语言比中文难学了,中文是世界第一难,你之所以会说,是因为你是中国人,汉语是母语,如果你出生在英国,那英语对你来说就很简单了。用大脑想一下就知道了,汉语有多难,首先汉字有好几万个,每个字在不同意境中语意不同,语法复杂繁琐,其中还有多音字等等,所以很难得,相对来说英语韩语和日语都不如中文难学。最可气的还有地方方言,同是中国人不同地方还有不同的方言,即使是中国人完全理解起来也需要几天,何况一点汉语不懂的外国人。

举个最简单的例子你就知道了

1我早餐吃的苹果 1你学习很好!

2苹果是我的早餐 2你学习很好?(这三个句子汉字全一样,但是意思完全不一样)

3我吃的苹果早餐 3你学习很好。

4早餐我吃的苹果

5早餐吃的苹果我

这五个句子没有任何语法错误,表达的是同一种意思。动大脑想一下哪个国家语言这么费劲?

其他网友观点

中文,语言学习不难,我们现在每一位中国人所说的母语,哪个不是“溜溜”的。

所以说语言不难,如果非要从“难”这个字眼来讲,那就不能说是难了,而是应该讲中华语言文字“深奥”与“伟大”,它是一种几千年传承的文化,语言文化的深奥,不是一般人能解密的。

中华文字中距今已3000多年的甲骨文就已经成为非常成熟的文字体系了,从甲骨文到金文、篆书、隶书、行书、楷书、草书等经历的演变,每一种书体都是蕴含着一种深厚的文化底蕴,如想一言以蔽之,那确实是难上加难了,那就需要我们按下心来慢慢地去研究其底蕴。

下面只能简单的举几个字的例子来说明我们中华民族语言文字的深奥与博大,其中所含的美韵何在。

“旦”字的由来

这是我们经常用到的字,它表示早晨、一元复始、光明等寓意。但它最初的形象是一幅初升的太阳从地平线上冉冉升起的美丽画图。它下面的横道,表示地平线;横道上的“日”在最先的文字中是一个圆圈里加了一个点来表示,代表太阳。

这样,全部的意思就出来了,“旦”就是太阳升到地平线上的意思。

“暮”字的由来

有晨起的太阳,就有日落西山的余晖。太阳每天从东方升起,晚间落入西方,那么落日又是怎样来表述的呢?

“暮”字是草字头,下面是一个“日”字,再往下从现代文字中是一个“大”字,而在篆书中此“大”字仍然是一个像草的形象一样的书写。这样就组合成了“暮”字。由于古代对地球自转的自然现象不是十分了解,只看到太阳从东方升起,从西方落下,但晚上的时候太阳到底到哪里去了呢?古人认为,太阳在晚上的时候是落入草丛之中了,太阳落到草丛后,人们就看不到了。所以,“暮”字就是一个“日”被上下皆草丛所遮盖的写法了。

这样,全部的意思就出来了,“暮”就是太阳落到草丛中看不见了,所以天就黑了。

“王”字的由来

“王”字,是一国之主,一族之王的表述。但你可知否?“王”字的最初含义并不是一国或一族最高领袖的意思,而是“斧钺”的意思。

“斧钺”在古代争夺地盘,建立国土之时,是用来作为战斗的武器的,也就是打仗所用的兵器,而“王”字恰恰就是来表示这种象斧头一样形状的兵器的,并没有一国之君即为王的意思。到后来不断演变过程中,因一国之君统领的是千军万马,而千军万马又需要使用斧钺这种武器来战斗,而斧钺这种武器又是用写画成“王”字形象的字来表述,所以统领一国之军的最高领导人就用“王”字来代表他的权力了。

这样,全部的意思就出来了,“王”就是统领一国之武器的领导人,枪杆子里面出政权。

以上只是几个简单而又简单的字的来源的解释,中华民族的文字博大精深,每一个字,每一个词,每一个成语,每一个句子都包含着与大自然不可分割的渊源。一个智慧的民族,从大自然的天、地、人合一的精华之中提炼出了一个又一个的文明与文化,创造出了我们现在使用几千年的神圣之文字与语言。

总之,中文是世界上最难学的语言,不在于她的语言之说,而在于其蕴含的深深的文化底蕴!

其他网友观点

谢邀!

在世界上有一种说法,当听不懂别人说的什么的时候,一般会发牢骚说“你说的简直就是希腊语”或者是“听起来着就像中文一样”,可见“希腊语”或者“中文”对于世界人民都十分复杂,对于一般人来说很难听懂或者理解。曾经有媒体报道,联合国教科文将“中文”列为世界上最难的语言之一,美国外国语言学会也把“中文”列为最令人头疼的语言之一,BBC也将“中文”列为世界上最难学的语言之一。可见,中文的确是一个复杂难学的语言,但是这些都是基于以英语为母语的人来说。

为什么说这些“难学”是基于英语为母语的人来说呢?根据语言学,世界语言分为不同的语系,不同的语系下还有不同的语族、语支、语言。世界上主要的语系分为汉藏语系、印欧语系, 阿尔泰语系,乌拉尔语系, 高加索语系,闪含语系,达罗毗荼语系。中文属于汉藏语系下汉语族,希腊语族属于印欧语系下的希腊语族中的希腊语支,法语和意大利语属于印欧语系下的罗曼语族中的西部语支,阿拉伯语属于闪含语系下的闪语族中南部语支。

所以,比较学习一种语言的难易程度,首先要比较的是这种语言与自身母语的相近程度,也就是说与自己的母语越相近学起来也就越容易。举个简单例子,冰岛尽管不与德国接壤,但冰岛人学习德语就要比同为印欧语系不同语族的法国人、意大利人要容易些,而同为日耳曼语族下西部语支荷兰人学习德语要比属于北部斯堪的纳维语支的冰岛人简单一些。

中文所属的汉藏语系分布不广,所以母语与其相近的语言比较少,所以对于分布广泛印欧语系为母语的人来说,学习起来难度大很多。但是对于越南、老挝、柬埔寨、缅甸、泰国等地使用汉藏语系语言的人来说,学起来并没有那么的困难,甚至说与汉藏语系有着千丝万缕联系的阿尔泰语系的人来说,也是比较容易掌握的。所以,对于印欧语系的人学习中文和一个汉藏语系的人学习英文的难度是大致相当的。

当然,中文也有很多非常困难的东西,比如书写、发音以及不同的方言等等,但是这么难学的语言我们中国人掌握的很好,反而简单的英语对于很多人来说却非常困难。所以一切都是相对而不是绝对的。

任何关于斯里兰卡的问题,欢迎向我提问,我是“最懂兰卡旅行的人”:斯里兰卡小妞。

感谢点赞,么么哒。

与安赛龙为什么会说中文相关的文章

版权声明