间接的英文,连贯的英文 间接的英语翻译

直接宾语与间接宾语的英文缩写

v-ing动名词

s=主词(主语)

sc=主词补语(有两种说法,一种表示主语补语=表语,一种表示一般表语属于主语补语)

o=受词(宾语)object缩写

oc=受词补语(宾语补足语)

直接宾语directobject

间接宾语indirectobject

在英语中,词汇有很多种词性,各个词性有比较应的名称及缩写,英语词性及在句中成分的缩写:

n=名词,noun的缩写

u=不可数名词,uncountablenoun的缩写

c=可数名词,countablenoun的缩写

v=动词,verb的缩写

vi=不及物动词,intransitiveverb的缩写

vt=及物动词,transitiveverb的缩写

aux.v=助动词,auxiliaryverb的缩写

modelverb情态动词

conj=连接词,conjunction的缩写

adj.=形容词,adjective的缩写

adv.=副词,adverb的缩写

art.=冠词,article的缩写

prep=介词;preposition的缩写

pron=代名词,pronoun的缩写

num=数词,numeral的缩写

int.=感叹词,interjection的缩写

英语中加间接宾语的动词

这类动词有gⅰve、tell、teαch等等。

啥子叫间接引语,整么个间接

间接引语是引述他人言论或思想时,不直接运用其原文或原话,而是以自己的语言进行转述。这种转述方法被称为“间接引语”。其优点是可以有效避免误传、歪曲或引起不必备的争议。换句话说,间接引语可以更加客观地表达他人的言论或看法,而不必承担原话所包含的具体语言或言论风格。在学术论文、新闻报道等文本中,间接引语应该被适当地运用,以确保信息准确、客观、清晰。

间接宾语是啥子

问题中的“间接宾语”是汉语中的一种语法现象,要知道这种现象,需要注意以下两点:

一、关于“间接宾语”的概念

所谓“间接宾语”是指单句中,壹个动词谓语“同时带两个宾语”时,其中“指人或之物”的宾语称之为“间接宾语”。

二、“间接宾语”示例分析

例句:他送我一本书。

上面的句子就是壹个双宾语句,其中谓语“送”带了两个宾语:宾1——我、宾2——书。

这个句子中的“我”就是“间接宾语”。注意,在语法中“间接宾语”又叫“近宾语”。

间接的英语简写

英文缩写:idr

英文全称:indirect

中文音译:间接

双语例句

1、双方只会通过中间人间接会晤。

Thetwosideswouldonlymeetindirectly,throughmiddlemen.

2、暴雨间接造成了那座楼房的倒塌。

Thebuildingcollapsedasanindirectresultoftheheavyrain.

3、毒品间接对暴力负有责任。

Drugsareindirectlyresponsiblefortheviolence.

4、我只间接传闻了这件事。

Ionlyheardaboutitsecondhand.

5、新的法规将直接或间接地影响大家全部的人。

Thenewlawwillaffectusall,directlyorindirectly.

6、他通过种种间接手段实现了自己的目标。

Heachievedhisgoalbysomeindirectmeans.

7、这次事故会向学生们造成间接的伤害。

Theaccidentwillcauseindirectharmtothestudents.

间接胆红素缩写

IBIL

间接胆红素(英文缩写IBIL)主要是由红细胞破坏而来,未在肝内经过葡萄糖醛酸化的叫做间接胆红素。间接胆红素经过肝脏代谢又可变为直接胆红素,随胆汁排入胆道,最后经大便排出。

版权声明