为什么非洲人叫阿三?
阿三的来历有几种说法:
其一,那时的人形容猴子即“阿三”,举凡洋人,在国人看来,皆如猴子般形貌举止,尤其以印度人之面貌黧黑更甚,而且民族“优越性”使然,觉得自家仍是高印度一头,故此蔑称印度人为“阿三”。
其二,据说因为印度人由于殖民地的关系,做公务员是要懂英语的,而他们因为懂英语的关系,却也喜欢在中国人面前摆谱,通常在说一些不流利中文时,总会不自觉地加一句“I SAY……”(我说)由于I say的发音和“阿三”很接近,因此便有了“阿三”的称呼。
印度人的外号阿三怎么来的?
其实“印度阿三”这个称呼在现在并不常听见,但是这个称呼是历史上真实存在的,那么为什么中国人要叫印度人叫“阿三”呢?
“印度阿三”这个称呼其实来源于一句上海话“红头阿三”,这句话其实是上海的一句地方话,民国时期的上海设有各国租界,英租界里面有小警察,那些小警察很大一部分其实都是印度人,他们都要缠头巾,这是一种信仰,而那头巾是红色的,便有了“红头阿三”这个称呼了。
“阿三”其实是一个带有贬义的称呼,对这两个字也有几种说法。第一种说这些印度人都是亡国奴,他们在上海人眼里地位低下,低于西捕和华捕,所以排在第三位,就叫“阿三”。第二种说印度人有一个口头禅,是由于殖民地的原因,所以印度人大多都懂点英语,别人跟他们讲话他们顺口说一句“I say”,谐音过来的话就很像“阿三”。这第三种说法,据说当时人们把猴子叫做“阿三”,在中国人眼里,所有的洋人都长的像猴子,不光长相,他们觉得洋人的行为举止也与猴子一般无二,而印度人肤色漆黑,比其他洋人要更像猴子,中国人带有民族优越感,认为自己地位高于印度人,所以这“阿三”的称呼代表了当时的中国人对印度人的蔑视。
还有一种据说最为靠谱的说法,因为学习过英语的印度人习惯被别人称为“sir”,上海人又有一种习惯,在称呼前加个“阿”,所以有了“阿sir”,叫着叫着就成了“阿三”。
阿三是什么意思?
- 排行第三
别人说你是印度阿三是什么意思
- 印度阿三,指印度人,带有种族歧视意味的贬义称呼。“印度阿三”来自“十里洋场”时期的吴语上海话,吴人极喜加“阿”字,而上海话中与“三”相关的词汇(阿三单长厕短丿的搽痊敞花、八三、瘪三、十三点、猪头三)多为贬义词。上海当年的英租界中经常会有从印度调来的“公务员”,负责一些杂事,而这些印度人是英国人的忠实“爪牙”,整天警棍乱舞,因此上海人便蔑称其为“阿三”。而今,“印度阿三”一词已经广泛流传开来,多含国人嘲弄印度之意。
印度阿三是什么意思?
- 骂人的话,就是鄙视,唾弃他们,人品差。