《someonelikeyou》这首歌的中文翻译是什么(someonelikeyou的中文歌词翻译)

《someonelikeyou》这首歌的中文翻译是什么?

someone like you爱人如你/ 像你的他

I heard, that your settled down.

听说 你心有所属。

That you, found a girl and your married now.

找到真命天女即将步入婚姻殿堂。

I heard that your dreams came true.

听说你美梦成真。

Guess she gave you things, I didn’t give to you.

看起来与我相比,她才是满分。

Old friend, why are you so shy?

都老朋友了,干嘛那么害羞。

It ain’t like you to hold back or hide from the lie.

一点都不像你了,好像你在掩饰谎言。

I hate to turn up out of the blue uninvited.

我不想出其不意不请自来。

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.

但是我无法逃避,无法抗拒。

I’d hoped you’d see my face & that you’d be reminded,

我希望你能看到我的脸,然后想起。

That for me, it isn’t over.

对我来说,一切都还没结束。

Nevermind, I’ll find someone like you.

没关系,我会找到某个像你的他。

I wish nothing but the best, for you too.

并送给你我最诚挚的祝福。

Don’t forget me, I beg, I remember you said:-

不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人,确实。

You know, how the time flies.

知道吗,时光已经飞逝。

Only yesterday, was the time of our lives.

只有昨天,才是我们最珍贵的回忆。

We were born and raised in a summer haze.

我们的爱在夏日的薄雾中萌芽。

Bound by the surprise of our glory days.

青涩的岁月满载辉煌与惊喜。

I hate to turn up out of the blue uninvited.

我不想出其不意不请自来。

But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.

但是我无法逃避,无法抗拒。

I’d hoped you’d see my face & that you’d be reminded,

我希望你能看到我的脸,然后想起。

That for me, it isn’t over.

对我来说,一切都还没结束。

Nevermind, I’ll find someone like you.

没关系,我会找到某个像你的他。

I wish nothing but the best, for you too.

并送给你我最诚挚的祝福。

Don’t forget me, I beg, I remember you said:-

不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。

Nothing compares, no worries or cares.

无人能够与你相比,无人担心无人在意。

Regrets and mistakes they’re memories made.

记忆里满是悔恨与错误。

Who would have known how bittersweet this would taste?

有谁能知晓这其中的酸甜苦楚。

Nevermind, I’ll find someone like you.

没关系,我会找到某个像你的他。

I wish nothing but the best, for you too.

并送给你我最诚挚的祝福。

Don’t forget me, I beg, I remember you said:-

不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。

Nevermind, I’ll find someone like you.

没关系,我会找到某个像你的他。

I wish nothing but the best, for you too.

并送给你我最诚挚的祝福。

Don’t forget me, I beg, I remember you said:-

不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人,确实

延伸阅读

someonelikeyou换成中文叫什么?

Someone Like You

中文译名:像你一样的人

Someone Like You可以说是阿黛尔的成名作,这首歌和全球十大洗脑神曲中的其他歌曲简单具有节奏感的旋律不同。Someone Like You的旋律舒缓而低沉,灵感来自于阿黛尔自身的一段破碎恋情,歌词深情而克制,非常具有感染力。

歌词:

I’ll find someone like you

我会找到一个像你一样的人

I wish nothing but the best for you too

我也只是希望你一切顺利

Don’t forget me I beg

我求你别忘了我

I’ll remember you said

记得你说过

Sometimes it lasts in love

“有时因爱而活

But sometimes it hurts instead

有时却也因它而受伤”

someonelikeyou意思?

someone like you 像你这样的人

拓展资料

some one like you 有两首 一首是sissel的 另一首是adele的

sissel的 就是一首女的给男的情歌 说怎么都要海枯石烂的

而adele的 就是刚好相反 是女的失恋了的歌曲 哭诉那种想忘记又不能的痛苦

注:sissel的some one like you 是被选入了世界最动听的歌—-《超级天籁之声》里面很多歌都不错

adele是rolling in the deep 的歌手

someonelikeyou中文意思和意义?

翻译是:像你这样的人,不要理解为“有些人喜欢你”,因为someone likes you 才是“有些人喜欢你”。

释义:某人如你,爱人如你;收录于Adele的第二张个人录音室专辑《21》中,该单曲在2011年Billboard中夺得5周单曲冠军,并且是公告牌史上第一支只有钢琴而无其他乐器伴奏的单曲冠军。

版权声明